《武陵春·春晚》是宋代女词人李清照创作的一首词。全词语言优美,意境深远,有言尽而意不尽之美。下面一起来欣赏这首词。

李清照
武陵春·春晚
--宋代 李清照
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

注释:
- 武陵春:词牌名,又作“武林春”、“花想容”,双调小令。双调四十八字,上下阕各四句三平韵。这首词为变格。
- 尘香:落花触地,尘土也沾染上落花的香气。
- 花:一作“春”。
- 日晚:一作“日落”,一作“日晓”。
- 梳头:古代的妇女习惯,起床后的第一件事是梳妆打扮。
- 物是人非:事物依旧和昨天一样,只是人不再像从前了。
- 先:一作“珠”。
- 闻说:听说。
- 双溪:水名,在浙江金华,是唐宋时有名的风光佳丽的游览胜地。有东港、南港两水汇于金华城南,故曰“双溪”。
- 春尚好:一作“春向好”。
- 也拟:也想、也打算。
- 轻舟:小船。
- 舴艋舟:小船,形如蚱蜢。

译文:
风停了,花儿已凋落殆尽,只有尘土上还残留着花的芬芳。抬头看看,太阳已经高高升起,我却仍然无心梳洗打扮。我只是内心很忧愁,觉着虽然事物依旧和往常一样,但人却不再像从前了。一切的一切,好像都随着时间的流逝而消失了。我的内心分明已经感慨万分,想要说点儿什么,但还未来得及开口,眼泪却先流下来了。
听说双溪春景正好,我也打算乘船去看看,缓缓流淌的溪水,或许能够承载我内心的忧愁。

赏析:
这首《武陵春》是作者中年孀居后所作,非一般的闺情闺怨词所能比。这首词借暮春之景,写出了内心深处的苦闷和忧愁。全词一唱三叹,语言优美,意境深远,有言尽而意不尽之美。
上阕重在写景,描写了春风吹落百花,如今已尘土残存的景象,表达了内心的愁苦之情。
下阕重在抒情,听说双溪春景正好,也打算乘船去看看,只是担心双溪蚱蜢般的小船,载不动内心沉重的忧愁。整首词表达了内心深处的苦闷和忧愁,抒发了物是人非、无人倾诉的伤感之情。
